• weezer'ın beyni olan rivers cuomo'nın muhteşem solo albümündeki mükemmel şarkı.

    little one, how long i've waited here
    waited for so many lonely years
    nobody ever could make me smile
    'til you came 'round with your pretty style

    and i will love you so
    and i will love you so

    'cause i was made for you
    and you were made for me
    and that is all i know
    you're all that i can see
    'cause i was made for loving you
    and all the little things you do
    remind me who i am inside

    happiness is such a fickle thing
    nothing compares to what you can bring
    you can bring meaning to what i do
    that is why i want to be with you

    and i will love you so
    and i will love you so

    'cause i was made for you
    and you were made for me
    and that is all i know
    you're all that i can see
    'cause i was made for loving you
    and all the little things you do
    remind me who i am inside

    my darling, i need you
    i'd give myself to please you
    my darling, i need you
    i want you to be mine

    'cause i was made for you
    and you were made for me
    and that is all i know
    you're all that i can see
    'cause i was made for you
    and you were made for me
    and that is all i know
    you're all that i can see
    'cause i was made for loving you
    and all the little things you do
    remind me who i am inside
    remind me who i am inside
    remind me who i am inside
  • volume one albümünden bir she & him parçası. sözleri ise şöyle olsa gerek;

    i was takin' a walk
    when i saw you pass by

    i thought i saw you lookin' my way
    so i thought i'd give you a try

    when i saw you smile
    i saw a dream come true
    so i asked you, maybe, baby whatcha gonna do?

    'cause i have been waitin' for a long long time
    for a boy like you

    i won't be waitin' anymore cause i know:

    baby! baby!
    i was made for you

    i was takin' a walk
    when i saw you pass by

    i thought i saw you lookin' my way
    so i thought i'd give you a try

    when i saw you smile
    i saw a dream come true
    so i asked you, maybe, baby whatcha gonna do?

    'cause i have been waitin' for a long long time
    for a boy like you

    i won't be waitin' anymore cause i know:

    baby! baby!
    i was made for you

    i was made for you
    i was made for you
    yeah, i was made for you

    i was made for you
  • (bkz: handmadegod)
  • türkçesi "senin için yaratıldım" olan romantik söz öbeği.
  • nuri isimli şahsı yaptığı imla hatası sonucu kibarca uyaran ki alta mesajları da yazacağım, ama ters bir şekilde cevap alan, karşı taraf haksız olduğunu anlayınca da onun tarafından hakarete uğrayan kişidir.

    i was made for you -> nuri: (#35261923) imla hatalarını düzeltmem normalde ama bu sefer kendimi tutamadım kusura bakma. ahçı değil aşçı olacak. anlayışın için teşekkürler.

    nuri: ben de genel kültürü düzeltmem normalde ama bu sefer kendimi tutamadım kusura bakma. ahçı tdk tarafından kabul edilmiş bir kelimedir.

    birilerine göre doğrusu ne olursa olsun, halkın kabul edip kullandığı kelimeler doğru kabul edilir. (bkz: galat-ı meşhur) anlayışın için teşekkürler.

    i was made for you -> nuri: evet o yüzden türk dil kurumu sıkça yapılan yanlışlara doğrular bölümüne ahçıyı koymuş.

    http://www.tdkterim.gov.tr/…?&kategori=yanlis_liste

    bir kere kelimenin kökeni aş yani yemek, aşçı da yemek pişiren, ah ne alaka? yanlış bir kullanımdır. şimdi gelip bana büyük türkçe sözlükten link verme oraya yazımı kurallara göre yanlış kelimeleri de koyuyorlar.

    gayet kibar yazdığım mesaja cevabında da genel kültürüme dokundurmaya çalışmışsın ama olmamış maalesef. kusura bakma. :)

    nuri: sen kibar değilsin, bunda anlaşalım, kibar olsaydın kibar yanıt görürdün.

    verdiğin kaynaktaki "tdkterim" nedir bilmiyorum, fatih terim'in sözlüğü mü?

    tdk.gov.tr'de, büyük türkçe sözlüğe bakarsan, tdk'nın ahçı'yı aşçı'ya anlamdaş olarak kabul ettiğini görürsün.

    galat-ı meşhur konusuna da biraz eğil bence ilk kez duyduğun belli.

    i was made for you -> nuri: sen kötü niyetliysen yapabileceğim bir şey yok. ne yazacaktım, lan salak daha aşçı yazmasını bilmiyorsun sözlüğe yazar olmuşsun siktir git öğren mi yazsaydım?

    doğru düzgün baksaydın tdk'nin kendi sitesi olduğunu görürdün, bir sitenin tek bir alan adı olmayabilir, mesela donanımhaber var, forum.donanimhaber, resim.donanimhaber vs. birçok adı vardır, hepsi de aynı yere çıkar. belli ki pek vakit geçirmemişsin tdk'nin sitesinde, geçirmeni tavsiye ederim. :) al bu da terimsizi çok istiyorsan. :)

    http://tdk.gov.tr/…=tdk.gts.51e48c5eb2c0b5.65918705

    ne oldu koymuşlar mı koymamışlar mı? :)

    nuri: siktirgit lan salak herif, ben de adam sandım konuşuyorum.

    i was made for you -> nuri: :) cevap veremeyince hakaret et. zavallı. :)

    nuri: senin hakkındaki düşüncelerini nickine yazdım kardeş, sil silebilirsen artık.

    --------------------------------------------

    şimdi efendim görüldüğü üzere tdk'nin sitesinden link attım, bu ne lan dedi, tdkterim ne dedi, gittim tdk.gov.tr alan adından attım bu sefer, hop direkt hakaret. neden? çünkü verecek cevap yok. ilk mesajlarımdan birinde de gidip bana büyük türkçe sözlükten örnek verme demiştim, gelmiş onu yazmış anlamdaş olduğu için yazıyor diyor. hayır güzel arkadaşım, senin gibi cahiller tarafından kullanıldığı için büyük türkçe sözlüğe yazılmış.

    madem doğru adamlar niye doğru bilinen yanlışlara eklesinler?

    http://tdk.gov.tr/…hp?option=com_yanlis&view=yanlis : buyrun ahçı yazın sonucu görün.

    madem anlamdaş, neden eş anlamlılar sözlüğüne eklemesinler?

    http://tdk.gov.tr/…n=com_esanlamlar&view=esanlamlar : buyrun aşçı yazın bakalım ahçı diye bir eş anlamlısı çıkıyor mu?

    evet galiba bu kadar. iyi günler.

    düzeltme: girdiğim bu entry üzerine de iyice kudurmuş olup hâlâ özel mesajdan hakaretlerine devam etmektedir. :) kendisine kolay gelsin diyoruz.
  • bu akılsız arkadaş için: "türkçe konuşan redneck"ten başka bir tabir kullanamıyorum.
hesabın var mı? giriş yap